A Trip to the Village Vivid dreaming

As the beginning of the dream, I was riding in the backseat of a car, looking out the window. I saw a very vivid blue sky, wide green land.

作為夢想的開始,我正坐在汽車的後座,望著窗外。我看到一個非常生動的藍天,寬闊的綠地。

I saw a very vivid blue sky, wide green land.

There're other vehicles moving along the road. Some of them carried cages of chickens, and goats. Just like the ones I saw in Morocco.

沿途還有其他車輛。其中一些是籠養雞和山羊。就像我在摩洛哥看到的那樣。

Some of them with cages of chickens, and goats.

And then I saw water, it's the ocean from far away. I saw boats, they were aligning perfectly, as I imagined them would be.

然後我看到水,這是遠處的海洋。我看到船隻,正如我想像的那樣,他們是完美的對齊。

they were aligning perfectly, as I imagined them would be.

Once I arrived the destination of a small village. I have heard that my parents and brothers have taken a small tour to the bottom of the hill of this village. A villager pointed me to the direction of where they went, then I was on my way to go look for them.

我到達一個小村莊的目的地。我聽說我的父母兄弟已經到了這個村莊的小山底下小旅遊。一個村民指著我們去哪裡的方向,然後我正在去尋找他們。

A villager pointed me to the direction of where they went, then I was on my way to go look for them.

The village is surrounded by mountains, and farm land. As I was going down the hill, the further down I went, there started have layer of snow on the ground.

村莊被山,農田包圍。當我下山時,我走了下去,地上開始有一層雪。

there started have layer of snow on the ground

Then I saw some people bury themselves into the ground, only have their head to stick out.

然後我看到有些人把自己埋在地上,只有把頭伸出來。

only have their head to stick out.

It turns out its a tradition of the village. The man who bury themselves on to the ground, are to look out for daughter to find a mate. It was traditional celebration in their village. And I saw the girls villagers were young and beautiful.

事實證明它是一個村莊的傳統。把自己埋在地上的人,是為了尋找女兒尋找一個伴侶。這是他們村里的傳統慶典。而且我看到女孩村民年輕漂亮。

As I kept going down the hill. I arrived a house. And I saw this couple. The guy is clearly from the village, he has darker skin like the other villagers, and the girl has very pale skin. She seems like she is from town, and she just moved to this village to be with the guy.

當我一直在下山我到了一所房子我看到這對夫婦。這個傢伙顯然是從村里出來的,像其他村民一樣,皮膚比較暗,而且這個女孩皮膚很蒼白。她似乎是從城裡來的,她剛搬到這個村子去跟那個人在一起。

This girl's sister is also in the house, and she is helping to decorate the house for their wedding day. In the village they like to use the colour white as a celebrating colour, but I could tell it's a different tradition from the girl side. In town, people used to use the colour red for celebration, and the sister has been saying, using white without any red is going to bring bad luck, or the couple will live poor even they get married, but she would do it anyway because her sister just want to marry this man.

這個女孩的妹妹也在屋裡,她正在幫忙在婚禮當天裝修房屋。在村里,他們喜歡使用白色的顏色作為慶祝的顏色,但我可以說這是一個與女孩不同的傳統。在城裡,人們過去常常用紅色來慶祝,妹妹一直在說,用白色沒有紅色會帶來壞運氣,否則這對夫婦即使結婚也會活下去,但她會這麼做,因為她的妹妹只想嫁給這個男人。

At this point, the dream has become very un organised. I saw some kind of different tradition and ceremony about death. They put clay idol on the bed, and it looks like characters from South Park, the village would move them and transform them, I felt like I was watching a tv show.

在這一點上,夢想已經變得非常有組織了。我看到一些不同的傳統和死亡儀式。他們把粘土偶像放在床上,看起來像南方公園的人物,村子會移動他們並改造他們,我覺得我正在看電視節目。

The end

結束

Report Abuse

If you feel that this video content violates the Adobe Terms of Use, you may report this content by filling out this quick form.

To report a Copyright Violation, please follow Section 17 in the Terms of Use.