Loading

且看習主席親自部署「遏制」疫情爆發 【中英對照翻譯】

來源:ZeroHedge, February 16, 2020

作者:Tyler Durden

簡評:海闊天空

簡評:隨著武漢疫情的洶湧發展,隨著國際社會科學家不斷驗證武漢病毒非人工,隨著美國白宮首席經濟顧問公開表明中國拒絕美國CDC的專家進入中國,隨著郭媒體、戰友之聲、爆料革命的戰友不斷在公佈武漢疫情的真實情況,WHO的譚德賽雖然此前極力替中共說好話,但在國際社會如浪潮般的質疑聲中,WHO不得不轉變態度,對中共國疫情控制機制提出質疑。與此同時,中共各路官媒放出消息,宣稱 「親自指揮、親自部署」防控武漢疫情的習近平早在官方向公眾宣佈武漢疫情的13天前就對新型冠狀病毒的防禦工作做出指示。但關鍵是,為什麼習近平1月7日就做出指示, 1月18日武漢百步亭社區竟然舉行萬家宴?為什麼1月20日官媒才正式向社會通告疫情?為什麼最先向社會傳播真相的8位醫生被定義為傳謠者?為什麼中共到現在還不讓美國專家進入疫區?為什麼WHO的先遣部隊只去了北京、成都,而不去疫情最為嚴重的武漢?中共能告訴人民群眾為什麼權貴勾兌的兩會可能推遲,卻不斷催著人民復工?在中共國,關於疫情,沒有真相,沒有透明,而這恰恰是解決疫情問題的毒藥!中共官媒關於習近平1月7日發佈指示的報告,除了塑造習近平光輝偉大的形象,為習近平開脫責任外,對人民可有一星半點的好處?

President Xi Insists He Gave Orders To Contain Coronavirus Outbreak Weeks Before It Went Global

中共國國家主席習近平強調曾在疫情全球擴散數周前親自部署遏制疫情爆發

As the WHO expresses skepticism about China's response to the virus following earlier praise, President Xi is apparently trying to rewrite history and make it look like the Politburo Standing Committee was more on top of things than they really were.

世衛組織從高度贊揚中國政府的防疫工作,轉變態度開始對中國政府對疫情的反應機制提出了質疑。在此國際形勢下,中國國家主席習近平似乎在嘗試改寫歷史,輿論上抬高中共中央政治局常務委員會地位。

Like George Orwell once wrote: "Who controls the past controls the future: who controls the present controls the past..."

正如英國社評家George Orwell所言:「誰掌控了過去也就掌控了未來:誰掌控了現在也就掌控了過去……」

According to leaks to China's state-controlled press over the weekend, President Xi Jinping issued orders to contain the deadly coronavirus outbreak almost two weeks earlier than the public had previously known, according to leaked details from a "secret speech" Xi gave to national leaders commanding them to suppress the virus by any means necessary.

根據中共官媒透露的報道,習近平主席曾在中央政治局常委會上「秘密講話」要求遏制致命冠狀病毒爆發,命令各級官員以任何必要的方式抑制病毒。這比公眾獲知冠狀新型病毒提前了近兩周。

Earlier reports, which we picked up yesterday, have since been confirmed by a report in Communist party magazine Qiushi, showing that this wasn't some kind of mistake but a deliberate decision by the party's media strategists.

此後,「關於習近平提前部署嚴控病毒擴散的秘密講話」又在黨媒《求是》雜誌的報道中再次得到印證。我們因此判斷,這不是什麼錯誤, 而是中共媒體戰略家們深思熟慮的決定。

According to the reports, Xi met with the Politburo Standing Committee and gave instructions about how to repress the virus on Jan. 7, 13 days before China revealed that it had confirmed human-to-human transmission, and warned the public about the dangers of the outbreak.

據報道,習近平曾在1月7日召開的中共中央政治局常委會中就遏制冠狀病毒給予指示,而中共官方卻在13天後才告訴中國百姓武漢冠狀病毒具備人傳人和病毒爆發的危害性。

Prior reports put the beginning of Xi's direct involvement on Jan 20, and had previously left local authorities to supervise the response. The FT notes that the new timeline "potentially implicates" Xi - a point we made yesterday. But clearly, the Chinese government is trying to make a different point, probably because its leaders are still optimistic that China will prevail in the "People's War" against the disease.

在中共官媒先前的報道中,習近平親自介入指導這次武漢病毒疫情的最早時間是1月20日,並就「疫情爆發」事宜授權給(武漢)地方政府處理。英國《金融時報》指出,中共官媒雖然在新給出的時間線中強調「習近平提前部署嚴控病毒爆發」,這一觀點我們昨天已指出。但是顯然,中共政府正在試圖提出不同的觀點,或許源於中共領導人對抗擊武漢冠狀病毒的「人民戰爭」樂觀自信。

But why? What could Xi possible stand to gain from this? Well, one analyst has a few thoughts, which he shared with the FT.

為何會這樣呢?習近平會如何從中得益?一位分析師向英國《金融時報》分享他的一些看法。

China’s leadership on Sunday escalated efforts to demonstrate that it was in control, with state media reporting that Saturday was the 12th consecutive day when new cases confirmed outside Hubei were fewer than the day before.

周日(2月16日),中共高層努力證明控制疫情的效果凸顯,目前疫情在全中國範圍可防可控。中共官媒也給予相應報道指出,週六(2月15日)是冠狀病毒在湖北以外地區確診人數連續減少的第十二天。

Ryan Manuel, analyst at consultancy Official China, said it was also possible that the timeline published by Qiushi allowed Mr Xi to be associated with early diagnostic and test development, which had been praised by the World Health Organization, while keeping him distanced from repeat failures to contain the outbreak in Hubei. The total number of coronavirus cases in China was approaching 70,000 on Sunday, as 2,009 new cases were confirmed, most of them in Hubei. The number of deaths worldwide climbed to more than 1,660.

作為Official China咨詢公司的老闆兼分析師的Ryan Manuel表示,《求是》雜誌中給出的「新時間線」可以讓習近平和最初的疫情診斷和藥物研發相關聯,這樣可以使習近平不僅可以去蹭WHO(在開始階段對中共政府對疫情防疫反應機制表示高度贊揚)並對WHO的評價摘桃,還可以為自己作為第一責任人對湖北疫情防控不利進行開脫。截至2月16日周日,冠狀病毒在中國新增確診2009人,總確診數近7萬人,其中大部分在湖北。全球死亡人數攀升至1,660多人。

So there you have it: As the WHO turns more skeptical of China and its response to the outbreak, President Xi is trying to reassure the organization that he has been involved with the 'good' - areas where Beijing succeeded - and not the 'bad' - areas where Beijing failed (like not warning the public to take certain precautions because they hadn't yet revealed that the virus can be transmitted from human to human).

我們可以得出:世界衛生組織改變對中共政府抗疫的評價-由高度贊揚改成持懷疑態度。而習近平主席卻試圖為自己開脫責任,向WHO和世界交代,他參與了「好的部分」,而不是「壞」的部分(例如沒及時告訴民眾採取防護措施,以及冠狀病毒可以人傳人等)。

Once a vaccine has been confirmed, we suspect China's state media will try to make it look like President Xi played an active role in its development - and is thus directly responsible for the salvation of the Chinese people.

因此,我們推測,一旦疫苗/解藥出來那天,中共官媒定大贊特贊習近平主席在疫苗研制過程的積極主導作用,並試圖把他包裝成拯救所有中國人民於水火的救世主。

編輯:【喜馬拉雅戰鷹團】