Loading

DIAMOND SUITES General Terms / Almennir skilmálar

1. Taxes (VAT (11%) and Lodging Tax (333 isk. pr. room, pr. night)) and service fees are included in the rate, subject to change. / Virðisaukaskattur (11%) og gistináttaskattur (333 kr. pr. herbergi, pr. nótt) eru innifaldir m/fyrirvara um breytingar.

2. Breakfast is included in the rate and guests have a choice between custom order Breakfast in a private Diamond Suites dining area (available from 5:30-9:30 am) or our renowned breakfast buffet in the main breakfast room (open from 5:00-10:00). / Morgunverður er innifalinní verðinu og gestir geta valið um sérpantaðan morgunverð í einkaborðstofu Diamond Suites (í boði frá 5:30-9:30) eða okkar margrómaða morgunverðarhlaðborð í morgunverðarsalnum (opinn frá 5:00-10:00).

3. A complimentary taxi transfer to and from KEF Airport is included in the rate. Simply take a taxi from the airport and we will pay the driver when you arrive. Let reception know on the night before when you need to be at the airport and we will schedule a departure taxi for you. We can also offer a Luxury Car Service to await you on arrival with prices ranging from 200 EUR one way. Our concierge service can also assist you in booking a luxury car service to take care of all your transport during your stay in Iceland. Please contact us for further information. / Akstur með leigubíl til og frá Leifsstöð er innifalinn í verðinu. Takið einfaldlega leigubíl ofan af velli og við greiðum bílstjóranum við komuna á hótelið. Látið móttökuna vita kvöldið fyrir brottför hvenær þið viljið vera komin aftur á völlinn og við pöntum fyrir ykkur bílinn. Við getum einnig boðið Lúxusbílaþjónustu frá kr. 25,000 aðra leiðina. Móttökuteymi okkar getur jafnframt verið innan handar með að útvega lúxusbílaþjónustu í allan þann akstur.

4. Rates also include a complimentary welcome drink upon arrival, robes and slippers, access to gym, sauna and outdoors jacuzzi and a private wi-fi connection in each suite. / Verðin innihalda einnig frían fordrykk við komu, slopp og inniskó, aðgang að líkamsrækt, gufu og heitum potti á svölum og séraðgang að þráðlausu neti í hverri svítu.

5. Luggage service is included in the room rate but cannot be guaranteed unless we receive information about arrival and departure times at least 24 hrs. in advance. / Töskuburður er innifalinn en ekki er hægt að ábyrgjast þjónustuna nema við fáum upplýsingar um komu- og brottfarartíma með minnst 24ra klst. fyrirvara.

6. To confirm a reservation, a full payment must be made before arrival or no later than before the payment deadline expires. You will receive a reservation confirmation with a link to a secure site where you can pay with a debet or credit card. As soon as we receive the payment receipt, the reservation is confirmed on our part. If payment is not received before the payment deadline, we reserve the right to cancel the reservation without further notice. / Til að staðfesta bókun þarf að greiða hana að fullu fyrir komu eða eigi síðar en greiðslu/afbókunarfrestur renur út. Þú færð senda bókunarstaðfestingu með tengli á öruggt vefsvæði þar sem þú getur greitt með debit- eða kreditkorti. Um leið og við fáum greiðslukvittun er bókunin staðfest af okkar hálfu. Ef greiðsla skilar sér ekki innan tilgreinds tíma, þá áskiljum við okkur rétt til að afbóka án frekari fyrirvara.

7. Reservations can be cancelled for free until payment has been made. Paid reservations and down-payments are not refunded. / Bókanir má afbóka án endurgjalds þartil greiðsla hefur verið framkvæmd. Greiddar bókanir og innborganir fást ekki endurgreiddar.

8. Payment/cancellation deadline is 14 days for individuals and 45 days for groups with 10 rooms or more. / Afbókunarfrestur er 14 dagar fyrir einstaklingsbókanir og 45 dagar fyrir hópa með 10 eða fleiri herbergi.

9. Cancellation or changes to a room reservation does not equal cancellation or change of other services that may have been booked in connection with the room reservation, such as catering service, tour bookings, transfers etc. All such services are subject to their own terms and it has to be clearly stated when cancelling or changing room reservations, if other services need to be cancelled or changed as well. / Afbókun eða breyting á herbergisbókun jafngildir ekki afbókun eða breytingu á annari þjónustu sem kann að hafa verið pöntuð í tengslum við herbergisbókun, svo sem veitingaþjónustu, ferðabókanir, akstur og annað. Öll slík þjónusta er háð eigin skilmálum og ber að taka sérstaklega fram við afbókun eða breytingu á herbergisbókun, ef um afbókun eða breytingu á annari þjónustu er jafnframt að ræða.

10. Check-out time is before 12 pm. Check-in time is after 2 pm. / Innritun hefst kl. 14:00, útritun er fyrir kl. 12:00.

11. Children under the age of 12 stay for free when using existing beds in the room. / Börn yngri en 12 ára gista frítt ef notuð eru rúm sem fyrir eru í herberginu.

12. Baby cots are available for free, made-up extra beds are available for a small fee (see price list). Both are subject to availability upon arrival unless booked in advance. / Barnarúm er hægt að fá lánað án endurgjalds, uppbúin aukarúm eru í boði gegn vægu gjaldi (sjá verðlista). Bæði eru með fyrirvara um framboð við komu nema pantað sé fyrirfram.

13. We reserve the right to change these terms and/or the price list at any time without further notice. In this case, confirmed rates and terms will still apply. / Við áskiljum okkur rétt til að breyta verðskránni/skilmálum hvenær sem er án fyrirvara en þá gilda ávallt staðfest verð og skilmálar á þeim bókunum sem þegar eru komnar.

14. Commission is not paid to travel agencies or travel agents, applied discount is considered commission. / Ekki eru greidd umboðslaun til ferðaskrifstofa eða ferðaþjónustufulltrúa, veittur afsláttur er álitinn umboðslaun.

HOTEL KEFLAVIK TERMS / F&B TERMS

Report Abuse

If you feel that this video content violates the Adobe Terms of Use, you may report this content by filling out this quick form.

To report a copyright violation, please follow the DMCA section in the Terms of Use.