Loading

不知感恩的混蛋!:凱爾·巴斯對中共喉舌開罵 【中英對照翻譯】

來源:ZeroHedge,February 9, 2020

作者:Tyler Durden

新聞翻譯:海闊天空; PR: Grace

簡評:滅共者凱爾巴斯近日越發高調批評中共政權,批評中共在南海問題上撒謊,認為中共的P4實驗室是軍用實驗室,認為中共鉗制輿論,迫害冠狀病毒的吹哨者,認為中共毫不感恩,殺人不償命。他認為絕不可信任中共,中共是人類的恥辱。此次凱爾巴斯對慫胡錫進就是凱爾巴斯態度的鮮明體現。凱爾巴斯在美國金融界影響巨大,批評中共的輿論一方面影響著美國金融界、投資界,另一方面巴斯犀利的言論也是美國金融界、投資界心態的體現。結合蓬佩奧等對中共越來越直率的、毫不掩飾的批判,美國各界似乎在心照不宣地做著滅共的輿論動員和心理準備。中共的命運可能真如推特中所說:中共就要垮台了!

'Ungrateful Bastard': Kyle Bass Unloads On CCP Mouthpiece In Coronavirus Twitter Feud

「不知感恩的混蛋」:凱爾·巴斯在新冠病毒的爭執上對中共喉舌開罵

As evidence mounts that China's response to the coronavirus has been as much (if not more) about controlling the narrative than containing the outbreak, hedge fund manager Kyle Bass put CCP mouthpiece Hu Xijin in his place after the Global Times EIC criticized US humanitarian relief as "belated," and suggested that US offers of help are more talk than action.

越來越多的證據表明,中國對冠狀病毒的反應與其說是控制疫情,不如說是控制報道。環球時報批評美國的人道主義救援來得太晚,並暗示美國提供的幫助是空談而不是行動。對衝基金經理凱爾·巴斯(Kyle Bass)將中共喉舌胡錫進拎出來示眾。

"You ungrateful bastard," Bass replied in a now-deleted tweet, adding "We should take our supplies and go back home. Let the Chinese virus rampage through the ranks of the GT and the rest of the communist party."

「你這個忘恩負義的混蛋,」巴斯在一條現已被刪除的推特中回復道,並補充道,「我們應該帶著物資回家。讓中國的病毒在環球時報和共產黨內部橫行吧。」

Hu then tried to make Bass apologize for 'bringing shame' to the investment community, and said he should apologize to Chinese citizens - including Dr. Li Wenliang, the whistleblower who tried to raise the alarm about the new coronavirus in December, caught the virus, and died last week after many believe he was either tortured, denied care, or worse.

胡然後試圖讓巴斯道歉,認為他給投資界帶來恥辱,並說他應該向中國人道歉——包括李文亮博士。李文亮博士是一名吹哨者, 12月份時盡力想引起大眾對新冠狀病毒的警覺,但染上了病毒,上周去世了。去世後許多人認為他要麼被折磨,沒有得到應有的救治,或者更糟。

pic.twitter.com/SNO5c0235i

.@Jkylebass As an investor with 129K twitter followers, you uttered such a malicious curse. You bring shame to investors community and social media users. CPC members are ordinary citizens, fathers, husbands, wives, daughters… Dr. Li Wenliang is one of them. You should apologize.

— Hu Xijin 胡锡进 (@HuXijin_GT) February 9, 2020

胡錫進對巴斯說,作為一名擁有129K 推特粉絲的投資者,你說出了如此惡毒的詛咒。你給投資者、社區和社交媒體用戶帶來了恥辱。黨員是普通公民,父親、丈夫、妻子、女兒……李文亮博士就是其中之一。你應該道歉。

——胡錫進(@HuXijin_GT) 2月9日,2020年

Bass had none of that - responding "I will not. You arrested, censured, and ‘punished’ (only God knows what you did to him and the other 7 doctors) the heroes of Wuhan. You are a disgrace to humanity," adding that the Global Times should do a special on organ harvesting - linking to activist website China Tribunal.

巴斯完全不同意——他回答說:「我不會的。」你們逮捕了武漢的英雄,譴責他們,懲罰他們(只有天知道你對他和其他7名醫生做了什麼)。你們是人類的恥辱,」他補充道,《環球時報》應該做一個關於器官摘取的專題——鏈接到維權網站「中國法庭」。

I don’t think he have balls to apologize.

推特上有人接茬,我認為他沒有道歉的膽量。

Is there a proper name for a self-righteous shill of a murderous communist party? Great English by the way!

巴斯在推特上對慫,一個自以為是的,殺人不償命的共產黨有什麼合適的名字來形容嗎?順便說一句,英語很棒!

The founder and CIO of Dallas-based Hayman Capital Management explained to Bloomberg that he deleted his tweet because he "felt that it was too harsh for the rank and file" of the Global Times, but that he will "never apologize to a self-righteous, attempted manipulator of public opinion," referring to Hu.

總部位於達拉斯的海曼資本管理公司(Hayman Capital Management)的創始人兼首席信息官向彭博社解釋說,他刪除了自己的推文,因為他「覺得對《環球時報》的詛咒和說法太苛刻了,但他絕不會向自以為是、操縱輿論的人道歉」,他指胡錫進。

In recent weeks, Bass has been more critical than usual of the CCP - openly posing the question of why we should Trust China when they've proven themselves to be liars.

最近幾周,巴斯對中國共產黨的批評比以往任何時候都多——他公開提出這樣一個問題:既然中國已經證明自己是騙子,我們為什麼還要相信中國?

Kyle Bass:四年前,習總書記和奧巴馬總統在白宮玫瑰園會面,就南海諸島不軍事化問題撒了個大謊。現在有反艦導彈、地對空導彈、戰鬥機、轟炸機,以及中國所有的……。

Kyle Bass:難道我們現在應該相信,處於當前危機中心的武漢四級病毒學實驗室只是一個民用實驗室,其使命是為了人類的福祉調查世界上最危險的疾病?這是對任何受過教育的人的侮辱。

Meanwhile, China's consul general in Kolkata lost his cool after someone questioned the CCP's response to the virus.

與此同時,中國駐加爾各答總領事在有人質疑中國共產黨對病毒的反應後失去了冷靜。

有人質疑中國共產黨垮台已經開始了!

中共方面回應:你真冷血。即使你稍微懂點醫護知識,你也應該去任何醫院幫忙。否則你應該咨詢心理健康專家。如果不是我的政府的努力,你們不會有時間坐在這裡誹謗中國。真遺憾!

編輯:【喜馬拉雅戰鷹團】