Loading

列举中共霸凌美国公司篇 【中英对照翻译】

作者:Staff Writer May 19, 2020 / 内部作者 2020年5月19日

消息来源:The National Puls

翻译/简评:Judy Anderson

校对:TCC

简评:

这篇文章列举2018-2019间,中共霸凌美国公司,以及受害公司如何“叩头”中共国的无理要求。现在不同了,现在反共是新潮流!

中共在压制美国及西方各国私营公司方面劣迹斑斑。中共自以为绑架了14亿中国人就可以用庞大的人口市场来要挟世界。在中共病毒肆虐世界摧毁全球经济之前,中共还可以利用之前几十年的蓝金黄,威逼要挟私营公司对其下跪。自从中共释放了病毒祸害人类,结合各国的商业巨头多年受到的打压,全世界完完全全看清了中共的邪恶本质。这份清单用铁一般的事实对中共进行控诉,使商界清醒认识到中共的威胁与邪恶,希望西方国家能秉持普世自由民主的价值观,能为此勇于发声,从而远离中共控制的中国市场,与中共彻底断绝关系指日可待。

REVEALED: Chinese Communist Party Coercion of U.S. Companies

揭露:中国共产党对美国公司的压制

“The Chinese Communist Party (CCP) frequently pressures and coerces U.S. companies to conform to its political values and foreign policy. Because of China’s market size, individual companies often feel as though they have no option but to comply with CCP demands.”

“中国共产党频繁向美国公司施压并强迫这些公司遵守其政治价值观和外交政策。由于中共国的市场规模,各个公司通常会感到别无选择,只能遵守中共的要求。”

The following list was originally released by the U.S. House Foreign Affairs Committee, compiled by ranking member Michael McCaul (R-TX) and his team. It is reproduced with permission.

以下清单最初是由美国众议院外交事务委员会发布的,由高级成员迈克尔·麦考尔(德州共和党众议员)及其团队编制。经许可复制于此。

1. Tiffany & Co. (October 8, 2019)

Tiffany & Co. removed a tweeted advertisement featuring a Chinese model wearing a Tiffany ring and covering her right eye with her right hand, a pose many Chinese social media accounts claimed referenced a pose that has come to be associated with the Hong Kong protest movement.

1. 蒂芙尼公司(2019年10月8日)

蒂芙尼公司删除了一条推文广告,广告中一名华人模特戴着蒂芙尼戒指,并用右手遮住了她的右眼。许多中共国社交媒体帐户声称这种姿势与香港抗议运动有关(译者按:香港有一女性抗议者被布袋弹击瞎右眼)。

2. Activision Blizzard (October 8, 2019)

Activision Blizzard suspended Hong Kong-based Chung Ng Wai, a professional player of one of its online games, after Chung expressed support for Hong Kong protesters in a post-game interview. In addition to making Chung ineligible to receive prize money he had earned in 2019, the company fired the two individuals who conducted the interview with Chung.

Blizzard Entertainment via Polygon 吴伟聪

2.动视暴雪(2019年10月8日)

动视暴雪暂停了它的一款网络游戏的专业玩家--居住于香港的吴伟聪,此前吴伟聪在赛后采访中表示支持香港抗议者。除了取消他收到2019年赢得的奖金资格之外,该公司还解雇了与他一同被采访的另外两个人。

3. South Park (October 8, 2019)

Comedy Central’s “South Park” was removed from major video streaming plat- forms in China after the cartoon aired an episode satirizing the PRC government’s retaliation against U.S. companies for statements in support of Hong Kong.

3.南方公园(2019年10月8日)

在播出一集讽刺中共国政府因美国公司发出支持香港的言论而实施报复后,喜剧中心的“南方公园”被从中共国的主要视频流媒体平台中删除。

4. Houston Rockets/NBA (October 6-8, 2019)

After Daryl Morey, General Manager of National Basketball Association (NBA) team the Houston Rockets, tweeted an image with the caption “Fight for Freedom. Stand with Hong Kong,” the PRC consulate in Houston “lodged representations” and demanded the team “correct the error” and “eliminate the adverse impact.” Soon thereafter, the Chinese Basketball Association, Chinese sportswear brand Li-Ning, Shanghai Pudong Development Bank Credit Card Center, Chinese tech companies Tencent and Vivo, and PRC state media outlet CCTV suspended cooperation with the team.

4.休斯顿火箭队/ NBA(2019年10月6日至8日)

在美国NBA休斯敦火箭队总经理达里尔·莫雷(Daryl Morey)发了一张写有”为自由而战,与香港并肩”的图片后,驻休斯敦的中共国领事馆“递交了申述”,并强烈要求该球队“纠正错误”并“消除不利影响”。此后不久,中国篮协,中国运动服装品牌李宁,上海浦东发展银行信用卡中心,中国科技公司腾讯和維沃以及中共国国家媒体CCTV暂停了与该团队的合作。

5. Apple (October 5, 2019)

Bloggers and Hong Kong media reported the Apple iPhone’s latest iOS update for users in Hong Kong and Macau does not include Taiwan’s flag on its emoji key- board (although the emoji can be accessed by typing “Taiwan” in English).

5. 苹果公司(2019年10月5日)

博主们和香港媒体报道,针对香港和澳门用户的苹果手机最新的iOS系统更新去除表情符号键盘上的台湾国旗(尽管仍可以通过输入英文“台湾”来获得表情符号)。

6. Versace (August 11, 2019)

Responding to a Versace shirt that identified Hong Kong and Macau as entities separate from China, Chinese movie star Yang Mi ended her brand ambassadorship contract with Italian luxury fashion company, saying “The motherland’s sovereignty and territorial integrity are sacred and inviolable.” Versace apologized shortly thereafter, saying “Versace affirms that we love China and resolutely respect the sovereignty of its territory.”

6.范思哲(2019年8月11日)

在回应范思哲衬衫将香港和澳门視为与中共国分別的实体时,中国影星杨幂终止了与意大利奢侈品时装公司的品牌代言合同,称“祖国的主权和领土完整是神圣且不可侵犯的。”范思哲此后不久道歉,并表示:“范思哲确认我们爱中共国,并坚决尊重其领土主权。”

7. Paramount Pictures (July 18, 2019)

Paramount Pictures released a trailer for its film, Top Gun: Maverick, in which the character played by actor Tom Cruise is wearing what appears to be the same leather jacket he wore in the original “Top Gun” film, but with Japan and Republic of China (Taiwan) flags removed from a patch on the jacket’s back.

7.派拉蒙影业(2019年7月18日)

派拉蒙影业公司为其电影《壮志凌云:独行侠》发行了预告片,演员汤姆·克鲁斯(Tom Cruise)扮演的角色穿着的衣服似乎与原版《壮志凌云》中穿的皮夹克相同,但把日本和中华民国(台湾)的国旗从夹克背面的补丁中删除了。

8. McDonald’s (January 19, 2019)

McDonald’s apologized after Chinese social media users pointed out that one of the company’s television commercials features a student wearing an identity badge labeled “Taiwan,” inferring from the badge that McDonald’s considers Taiwan’s political status to be that of a country.

8.麦当劳(2019年1月19日)

麦当劳在中共国社交媒体用户指出该公司的电视广告中有一个学生戴有“台湾”徽章后表示道歉,因为从该学生徽章推断麦当劳认同台湾为一個国家的政治地位。

9. Gap (May 14, 2018)

Gap apologized and initiated an investigation after it marketed a shirt featuring a map of China that did not include Taiwan and other areas claimed by the PRC.

9. 盖璞服装(2018年5月14日)

盖普在推销一款印有中国地图的衬衫后,因地图中不包括台湾和中共国声称的其他地区,盖璞对此道歉并发起调查。

10. U.S. Airline Companies (April 25, 2018)

The Civil Aviation Administration of China (CAAC) issued a letter directing foreign airlines, including U.S. carriers, to refer to Taiwan as a region of China on their public websites and applications. For airlines that failed to comply within 30 days, CAAC threatened to designate them as “severely untrustworthy” companies.

10.美国各航空公司(2018年4月25日)

中国民航总局(CAAC)发出一封信,指示外国航空公司(包括美国承运人)在其公共网站和应用程序上将台湾称为中国地区。对于在30天内未能遵守此要求的航空公司,中国民航总局威胁将其指定为“严重不可信”的公司。

11. Medtronic and Zara (January 12, 2018)

The Shanghai State Cyberspace Administration reportedly called on the medical device company Medtronic (which has its operational headquarters in the United States) and Spanish retailer Zara to “rectify” their websites, which had listed Taiwan as a “country.”

11.美敦力(2018年1月12日)

据报道,上海国家网络空间管理局呼吁医疗设备公司美敦力(其运营总部位于美国)和西班牙零售商Zara对其网站进行“整顿”,因为这两个网站将台湾列为一個“国家”。

12. Marriott (January 11, 2018)

Marriott International, Inc. announced it would temporarily shut down its Chinese websites and apps “at the request of the [PRC] Government” in order to “make the necessary corrections” following two incidents: the hotel chain listed Hong Kong, Tibet, Macau, and Taiwan as “countries” in an email survey and on its app, and an employee operating the hotel’s official Twitter account “liked” a tweet by an organization advocating for Tibetan independence. The hotel issued an apology, pledged to complete a “full investigation” of the incidents, and later fired the employee who “liked” the tweet.

12.万豪酒店(2018年1月11日)

万豪国际有限公司宣布将“应[中共国]政府的要求”暂时关闭其中文网站和应用程序,以便在发生以下两起事件后“做出必要的更正”:一起是连锁酒店在其电子邮件调研和其应用程序中将香港,西藏,澳门,台湾列为“国家”,另一起是经营该酒店官方推特帐户的一名员工对一条倡导西藏独立组织的推文“点赞”。该酒店道歉,承诺对事件进行“全面调查”,随后解雇了“点赞”这条推文的员工。

13. Sony Pictures (July 24, 2015)

Sony Pictures Entertainment executives reportedly adjusted China-related content in movies, including RoboCop (2014) and Pixels (2015), to appease Chinese film regulators and moviegoers.

Pixels

13.索尼影业(2015年7月24日)

据报道,索尼影业娱乐公司的高管调整了电影中与中共国相关的内容,包括《机械战警》(2014)和《像素大战》(2015),以安抚中共国电影监管者和影迷。

14. MGM (November 21, 2012)

MGM released its remake of the movie Red Dawn, which had undergone significant post-production editing to change the film’s antagonists from Chinese to North Koreans. According to a May 18, 2015 NPR report, studio executives had already begun making changes when PRC diplomats unhappy with the storyline sought to influence the process

14.米高梅(2012年11月21日)

米高梅发布了电影《赤色黎明》的翻拍,该电影经过了重大的后期制作剪辑,以将电影中的敌手从中国人变成北韩人。根据2015年5月18日的NPR报告,当中共国外交官对故事情节不满意而试图影响电影制作过程时,制片厂高管已经开始做出改变。

This list is provided courtesy of the House GOP Foreign Affairs Committee and office of Rep. Michael McCaul (TX-10).

此清单由众议院共和党外交事务委员会和众议员迈克尔·麦考尔(德州第十区)提供。

编辑:【喜马拉雅战鹰团】Edited by:【Himalaya Hawk Squad】