World War 1 perspectives England, Germany, France

The War that ended nothing

Every morning, the white feathered, plump

rooster, wakes you from your deep daze.

Every morning, with no doubt, you are off to work,

to work the dull job you must complete.

Talk of country debt is in the damp morning air,

setting a tone of years to come. As you sit on your porch,

London, England, reading the paper.

You wonder. “Is this the last time I will sit here”?

You do not hear a rooster, calling your name.

Rather a mortar shell and the screech

your porch makes as is collapses.

Off to war you go, 10 million others with you.

Your normal life has changed, gone down hill,

to change everyones fate.

Your wife at home. “out to show their grit”. (War Girls Jessie Pope)

Doing your work. Doing your job.

As you are out killing the same man as you.

The man who shares the same life as you.

He is not in the war because he wants to.

He is there because he has to. As you throw the can

of mustard gas, nothing, nothing phases you.

As you melt away the lives, the lives just like yours.

Breaking apart families to solve political disputes.

Breaking apart friendships just to pay back debt.

You realize, as you are running at the last man,

bayonet ready, through the thick red mud,

he is just like you. You stop, look, and realize he is your friend.

You have never met this man, but you can’t kill him.

You know this war won’t change anything.

As you stare into each others eyes, you realize,

The War to End all Wars ends nothing.

Deutschland. Warum?

Ich verstehe nicht. Ich verstehe nicht.

Deutschland. Warum?

Die Geld. Warum haben Sie nicht zurück zahlen?

Sie versuchen krieg.

Mein Mann starb daraus.

Ich bin erschrocken und Angst vor dem was kommen wird.

Ich fühle mich dem Mörser Absturz neben ihm,

kurz bevor er starb.

So schrieb er den Brief nach Hause, “Ich liebe dich für immer”

Wie ich weinen und Weinen die nacht entfernt

für viele Jahre zu kommen.

Bis wir horen der krieg ist fertig

Alle verlorenen Leben.

Alles für nichts verloren.

Deutschland hat den Krieg verloren,

Und ich habe meine Familie verloren.

Wir haben neue Kraft! Wir haben neue Kraft! Wie alle schreien.

Es ist 1919 und wir sind frei.

Wie kann es sein, mehr Schaden getan?

La première page du journal.

Les Anglais sont partis à la guerre.

Vous savez à ce stade, la guerre est inévitable.

Vous préparez vos bagages, préparez votre testament,

Sachant qu'un seul montrera.

Vous emballez votre fusil, vous emballez quelques photos.

Vous commencez à emballer vos souvenirs au revoir.

Personne ne veut se joindre,

Pas même votre roi.

Mais les traités disent différents.

Les lignes de front du journal;

La France rejoint la guerre.

Vous savez qu'il est temps d'y aller.

Vous rejoignez les lignes de front.

Vous joignez les lignes de front du papier.

Décès récents ...

Made with Adobe Slate

Make your words and images move.

Get Slate

Report Abuse

If you feel that this video content violates the Adobe Terms of Use, you may report this content by filling out this quick form.

To report a Copyright Violation, please follow Section 17 in the Terms of Use.