Loading

超厉害导弹! 【中英对照翻译】

作者 :Alex Pappas / 亚历克斯·帕帕斯

新闻来源: Fox News / 福克斯新闻

PR:InAHurry

翻译/简评:CharlesS

简评:

周五在美国太空军的揭旗仪式上川普总统透露了他称为的“超厉害导弹”的新型武器。厉害在哪?据爆料革命战友博博士透露,这只是研发的一系列高超音速导弹中的一种,很有可能是AGM-183A ARRW。请注意,这是一种空基导弹。不同于弹道导弹,最后是利用重力加速来达到15~20倍音速。“超厉害导弹”,据分析是一种完全在大气层内飞行的导弹,是它自己能飞到17倍音速,意味着其导弹弹体、芯片以及最重要的发动机能达到17倍音速飞行的性能。(川普总统称“快”17倍应为口误)。什么意思?这是一台可以以17倍音速航行的飞行器!这将比相对固定轨迹的弹道导弹具有更高的机动性和突防能力。中共国能造出任何一点接近的东西吗?显然不能,到目前为止,中共国连普通的航空发动机都造不出来。但这不是中国人的问题,是中共绞肉机体制必然下的必然结果。

此外据猜测,5月9日换防到关岛替代B52的B-1B战略轰炸机是更适合这种“超厉害导弹”的发射平台。

这个导弹的突防能力和战略威慑意义不言而喻,连同太空军一起,对近日某些中共极端份子叫嚣的核讹诈,以及威胁对香港台湾发动袭击作出了有力的回击。

“我们热爱和平,但我们需要有更强大的武器库来抑制中共极权称霸世界的战略野心和玉石俱焚的冲动。也许过不了多久,我们就需要有很强大的意志来应对挑战,而那样的意志离不开军事实力和精准打击斩首的支撑。

每当我听到有专家说,中共是最和平的。我就觉得他们像孩童一样天真。”

PEACE THROUGH STRENGTH.

原文:

Pentagon confirms development of hypersonic weapons after Trump talks up ‘super duper missiles’

川普谈论“超厉害导弹”后,五角大楼证实了高超音速武器的研发

By Alex Pappas | Fox News

亚历克斯·帕帕斯|福克斯新闻

A Defense Department spokesman on Friday confirmed that the Pentagon is developing hypersonic weapons after President Trump, earlier in the day, claimed the existence of a “super duper missile.”

国防部发言人周五证实,五角大楼正在研发高超音速武器。川普总统于当日早些时候已经宣布了“超厉害导弹”的存在。

“The Department of Defense is working on developing a range of hypersonic missiles to counter our adversaries,” tweeted Jonathan Hoffman, the Defense Department press secretary.

国防部新闻秘书乔纳森·霍夫曼(Jonathan Hoffman)在推特中说:“国防部正在研发一系列高超音速导弹,以对抗我们的对手。”

During an Oval Office ceremony on Friday afternoon marking the newly unveiled official flag of the U.S. Space Force (USSF), Trump told reporters how the U.S. is building “incredible military equipment.”

川普在周五下午在椭圆办公室为美国太空军(USSF)的军旗揭幕仪式上告诉记者,美国正在建造“令人难以置信的军事装备”。

“We have -- I call it the super duper missile,” the president said, “and I heard the other night 17 times faster than what they have right now, when you take the fastest missile we have right now.”

总统说:“我们拥有-被我称为超厉害导弹的武器,那天晚上我所听说的是它比我们现有的快17倍,这是我们现有最快的导弹。”

He added, “You’ve heard Russia has five times and China’s working on five or six times, we have one 17 times and it’s just gotten the go-ahead.”

他补充说:“你听说过俄罗斯的有5倍,中共国正在往5到6倍上努力,而我们现在已经有了17倍,它刚刚获得批准。”

It wasn’t immediately clear what the president was referring to, and White House press secretary Kayleigh McEnany directed questions about the weapon to the Pentagon.

当时尚不清楚总统指的是什么,因此白宫新闻秘书凯里·麦肯尼(Kayleigh McEnany)向五角大楼提出了有关武器的问题。

Trump on Friday was presented with the newly unveiled official flag of the USSF — the official flag of the first new U.S. military branch in 72 years.

周五向川普展示了新近揭露的美国太空军官方旗帜,这是72年来美国第一个新军事分支的官方旗帜。

“This is a very special moment,” Trump told reporters and gathered military leaders in the Oval Office. He also signed the 2020 Armed Forces Day Proclamation.

“这是一个非常特别的时刻,”川普对记者和聚集在椭圆办公室里的军事领导人这样说道。同时,他还签署了2020年武装部队日宣言。

Trump directed the Pentagon to establish the Space Force in 2018, calling for "American dominance in space” — a theme he went back to on Friday.

川普指示五角大楼于2018年成立太空军,并呼唤“美国在太空中的统治地位”,这是他上周五重提的主题。

“China and Russia, perhaps others, have started a lot sooner than us, we should have started this a long time ago but we’ve made up for it in spades,” he said.

他说:“中共国和俄罗斯,也许还有其他国家,比我们起步要早得多,我们本该早就开始的。还好我们已经用“黑桃”弥补了。”

Fox News’ Jennifer Griffin and Adam Shaw contributed to this report.

福克斯新闻的詹妮弗·格里芬(Jennifer Griffin)和亚当·肖(Adam Shaw)为这则报道做出了贡献。

编辑:【喜马拉雅战鹰团】