Loading

All Saints weekly witness April 22, 2020/22 de abril 2020

Our Mission/Nuestra Misión

Guided by the Gospel, we partner with diverse families to form students in the Classical tradition, so they may grow in wisdom and virtue to use their gifts in the service of others, and for the glory of Christ and His Catholic Church./Guiados por el Evangelio, nos asociamos con diversas familias para formar estudiantes en la tradición clásica, para que pueden crecer en sabiduría y virtud para usar sus dones al servicio de los demás, y para la gloria de Cristo y Su Iglesia Católica.

Note from Dr. Prado/Nota de Dr. Prado

Happy Earth Day! Did you know that the average U.S. citizen throws out 81 lbs of clothing each year and that 95% of textiles worn or torn can be recycled? Did you know that old blue jeans are recycled into household insulation and stuffed animals into car seat stuffing?/¡Feliz día de la Tierra! ¿Sabía que el ciudadano estadounidense promedio arroja 81 libras de ropa cada año y que el 95% de los textiles usados ​​o rotos se pueden reciclar? ¿Sabía que los viejos jeans azules se reciclan para aislar el hogar y los animales de peluche en el relleno del asiento del automóvil?

This past January, All Saints partnered with the Clothes Bin and placed a recycled bin in our parking lot. We could not have been more amazed at how All Saints family & friends have responded! As of April 20th, you all have already helped us recycle 2,297 lbs!/El pasado enero, Todos los Santos se asoció con la compania Clothes Bin y colocó una papelera reciclada en nuestro estacionamiento. ¡No podríamos haber estado más asombrados de cómo han respondido la familia y los amigos de Todos los Santos! A partir del 20 de abril, ¡todos ustedes nos han ayudado a reciclar 2,297 libras!

On this Earth day, we thank God for all of creation. We ask Him to help us be good stewards and provide us guidance in restoring the face of the earth. May we learn to live in harmony, safety and partake in sharing of resources amongst all so that we achieve the kingdom of God./En este día de la Tierra, agradecemos a Dios por toda la creación. Le pedimos que nos ayude a ser buenos administradores y que nos brinde orientación para restaurar la faz de la tierra. Que podamos aprender a vivir en armonía, seguridad y participar en el intercambio de recursos entre todos para lograr el reino de Dios.

Volunteer Hours/Horas de Voluntarios

We recognize that all families are working in partnership with us in order to help provide the best education possible for their students under the current conditions. In light of this, we want to let all families know that we will be able to count the time that you are spending helping your student(s) to conduct remote learning toward your 30 service hour obligation for this school year. To log your hours, please email them to our Volunteer Coordinator, Becky Saenz, bsaenz@ascsfw.org./Reconocemos que todas las familias están trabajando en asociación con nosotros para ayudar a proporcionar la mejor educación posible para sus estudiantes en las condiciones actuales. A la luz de esto, queremos que todas las familias sepan que podremos contar el tiempo que pasan ayudando a su (s) estudiante (s) a realizar un aprendizaje remoto hacia su obligación de 30 horas de servicio para este año escolar. Para registrar sus horas, envíelas por correo electrónico a nuestra Coordinadora de Voluntarios, Becky Saenz, bsaenz@ascsfw.org.

Thank you for helping to ensure a great education for all of our students!/¡Gracias por ayudar a garantizar una excelente educación para todos nuestros estudiantes!

Spring for a new book!/¡Primavera para un nuevo libro!

The Book fair is open and proceeds benefit purchasing new books for the library. Please check out the virtual fair. Place an order to enter for a chance to win prizes that are being given out./La feria del libro está abierta y los ingresos se benefician nuevos libros para la biblioteca. Por favor, echa un vistazo a la feria virtual. Haga un pedido para participar para tener la oportunidad de ganar premios que se están entregando.

Parent Coffee/Café para padres

Please join us for our April Coffee. We will be discussing re-enrollment and financial aid for 2020-2021. /Únase a nosotros para nuestro café de abril. Discutiremos la reinscripción y la ayuda financiera para 2020-2021.

Chuck E. Cheese Fundraiser Week

Thank you to our Chuck E. Cheese at La Gran Plaza! They wanted a way to support us at the school since we are being affected by COVID-19, so they are making the week of April 27-May 3, All Saints Spirit Week. Please check out the flyer below. When you make an order over $20 for pick-up during this week and tell them our school name, they will donate 20% of the proceeds back to All Saints! Please share with your families and friends!/¡Gracias a nuestro Chuck E. Cheese en La Gran Plaza! Querían una manera de apoyarnos en la escuela ya que estamos siendo afectados por COVID-19, por lo que están haciendo la semana del 27 de abril al 3 de mayo, la Semana del Espíritu de Todos los Santos. Por favor revise el volante a continuación. Cuando haga un pedido de más de $ 20 para que lo recojan durante esta semana y les diga el nombre de nuestra escuela, ¡donarán el 20% de los ingresos a All Saints! ¡Por favor comparte con tus familiares y amigos!

Virtual Spirit week/Semana de Orgullo Virtual

Please join us next week for a week of fun activities to celebrate Dia de los Ninos. Tag your photos to our social media @ascsfw or email them to Dr. Prado, aprado@ascsfw.org, to post to the school's online accounts. Also, next Thursday, 4/30, after dinner at 7pm, please join us as a family on Zoom for a special read-aloud by special guest presenter Laura Gatch. Laura will be showing off her spider collection after the read aloud and will host a Q&A for families. We will email out the Zoom login info next week with the reminder for this family engagement activity brought to you by your Home & School Network.

Únase a nosotros la próxima semana para una semana de actividades divertidas para celebrar el Día de los Niños. Etiquete sus fotos en nuestras redes sociales @ascsfw o envíelas por correo electrónico al Dr. Prado, aprado@ascsfw.org, para publicarlas en las cuentas en línea de la escuela. Además, el próximo jueves 4/30, después de la cena a las 7pm, únase a nosotros como familia en Zoom para una lectura especial en voz alta de la presentadora invitada especial Laura Gatch. Laura mostrará su colección de arañas después de la lectura en voz alta y organizará una sesión de preguntas y respuestas para las familias. Le enviaremos por correo electrónico la información de inicio de sesión de Zoom la próxima semana con el recordatorio de esta actividad de participación familiar que le brinda su red Home & School.

Help Support your ASCS Family Businesses!/¡Ayuda a apoyar a sus empresas familiares de ASCS!

If you would like to share your business with the ASCS community, please send your information to Dr. Prado/Si desea compartir su negocio con la comunidad ASCS, envíe su información al Dr. Prado

Let them know you are an ASCS family and you will receive a 20% discount/Hágales saber que usted es una familia ASCS y recibirá un descuento del 20%

Have a great week!

¡TENGA UN BUEN SEMANA!

Credits:

Created with images by Perry Grone - "Instagram - @PerryGrone" • Nathan Dumlao - "Cappuccino in a bed of fresh roasted coffee beans." • Fatima Akram - "pizza" • Yuri_B - "sunflower vase vintage"