Loading

dentro del fuego ayuno para LA reflexión, sanación y renacimiento

reflexión 17

Hna. Anna Tran: Las necesidades de los inmigrantes vietnamitas son diferentes

Soy la hermana Anna Tran, de la orden católica Sisters of Christian Charity. Estoy trabajando como asistente pastoral para la comunidad vietnamita en la parroquia Visitación. He vivido en Filadelfia durante siete años. Soy una inmigrante y vine a los EE. UU. en 1992 con mi familia.

Las necesidades de los inmigrantes vietnamitas son muy diferentes a las de los inmigrantes latinos. A mi parecer, la mayoría de nosotros vinimos a este país libremente y bajo diferentes circunstancias. Yo vine a este país con mi familia, con documentación adecuada, porque mi padre fue un oficial del ejercito [aliado de los estadounidenses] durante la guerra de Vietnam.

Desde que vine a Filadelfia y empecé a trabajar en Visitación, las necesidades que me preocupan, y la ayuda que rindo a la comunidad vietnamita, es a los ancianos que están sin familia; los niños pequeños de familias quebradas y aquellos cuyo cuidado ha sido negligente.

Las personas que forman parte de mi ministerio aquí en Kensington llegaron a este país bajo circunstancias tan diferentes que los niños separados de sus familias en la frontera. Los adultos no tienen conocimiento sobre el maltrato de los niños en los centros de detención, ya que solo hablan vietnamita. Algunos pueden hablar un poco de inglés para sobrevivir en sus trabajos. Pero no saben nada sobre las separaciones en la frontera. El sacerdote y yo les contamos lo que está sucediendo, y les pedimos que oren por las familias.

Foto de archivo particular
La campaña de NSM que realmente me conmovió

Me uní a la comunidad del Nuevo Movimiento Santuario para apoyar y orar por aquellos inmigrantes menos afortunados que yo. La campaña de NSM que realmente me conmovió fue la campaña para liberar a Ángela de su orden de deportación hace algunos años. En ese momento, junto al Padre John, muchos otros sacerdotes, reverendos, hermanas y vecinos, rezé y me uní en defender y apoyar a Ángela. Ser parte de eso me hizo prestar más atención a diferentes culturas, razas y grupos éticos.

Muchas de mis hermanas trabajan en la comunidad inmigrante de Nueva Jersey. Debido a lo que ha estado sucediendo en los últimos años, la necesidad más apremiante —particularmente en Filadelfia y algunas ciudades en otros estados— es cuidar de aquellos inmigrantes que no tienen documentación.

Mi intención durante este ayuno fue orar por la paz y la justicia

Mi intención durante este ayuno fue orar por la paz y la justicia en este país, especialmente para aquellos menos afortunados que yo. Orar por aquellos que necesitan una forma de convertirse en ciudadanos de este país, por aquellos que necesitan un hogar para vivir, y los que necesitan familia y comida. También rezé por los gobiernos que tienen la autoridad de cuidar a los pobres, para que cambien de opinión y se preocupen por los pobres, pase lo que pase.

Como de momento no hay días festivos que celebrar, este ayuno se convirtió en algo espiritual para mí — porque me dio una gran oportunidad de hacer un mini retiro. En mi día de ayuno, reflexioné sobre lo que he hecho, presté atención a las cosas que necesito cambiar, y pedí la gracia de estar abierta para poder vivir mejor.

Me encanta cocinar, pero no soy muy comilona, ​​así que no preparé ni comí ningún platillo especial después del ayuno. Simplemente comí en comunidad con mis hermanas en el convento.

Created By
NSM Philadelphia
Appreciate

Report Abuse

If you feel that this video content violates the Adobe Terms of Use, you may report this content by filling out this quick form.

To report a Copyright Violation, please follow Section 17 in the Terms of Use.