Buscando para Max Luna Luggen

Había una vez, había un perro se llama Max. Max fue esponjoso y tuvo el pelo negro y marrón. ¡Le gustó correr, jugar, y divertirse! Su cosa favorita para jugar fue el fútbol.

Once upon a time, there was a dog named Max. Max was fluffy and had black and brown hair. He liked to run, play, and have fun! His favorite thing to play was soccer.

Max vivió con su familia en una ciudad pequeña, se llama Jacobville. Su mejor amigo del mundo entero fue Luke, su humano. Siempre jugaban a fútobol en el patio. Max le encantó a Luke con todo su corazón.

Max lived with his family in a small city, called Jacobville. His best friend in the entire world was Luke, his human. They always played soccer in the yard. Max loved Luke with all his heart.

Luke was 16 years old. He was tall with blonde hair and blue eyes. He was very funny and kind, too. Luke has played soccer since he was four year old. He played on the varsity team for East High School. He was the star of his team!

Luke tuvo dieceseis años. Él fue alto con el pelo rubio y los ojos azules. Él fue muy comíco, y simpático, a tabién. Luke jugaba fútbol desde tenía cuatro años. Él jugó del equipo de prepatoria para East High School. ¡Él fue la estrella de su equipo!

Luke was nervous because soccer tryouts were soon. Max helped him practice every day! He said that there was a new player that was very good. Luke was worried he might not get to play on the team!

Luke estuvo muy nervioso porque la prueba de fútobol estuvo pronto. ¡Max ayudó a él practicar todas las dias! Él habló que había un jugador nuevo que fue muy bien. ¡Luke estuvo preocupado fue posible que él no llegar a jugar en el equipo!

Luke practiced for four weeks. He practiced before school and after school. He was very tired. He had wanted to beat the new player. Luke would be very sad if he did not get to play soccer anymore.

Luke practicó para cuatro semanas. Él practicó antes de la escuela y después de la escuela. Él estuvo muy cansado. Quería vencer el jugador nuevo. Luke era muy triste si no llegar jugar fútbol ya no.

Luke was tired because he had practiced every day. His legs hurt and his soccer cleats ripped. Luke was very, very stressed. His grades dropped a lot and his parents were angry. They thought that Luke focused on soccer too much.

Luke estaba cansado porque él praticaba todas los días. Le duelen sus piernas y su zapátos de fútbol rasgó. Luke estaba muy, muy estresado. Su notas bajaron mucho y sus padres estuvieron enojados. Ellos pensaron que Luke se concentró en el fútbol demasiado.

Luke knew that his parents were right, but he needed to practice more. If he wanted to beat Robbie, the new player, then he must improve more. Nothing was more important.

Luke conoce que sus padres estuvieron correcto, pero él necesitó practicar más. Si él querío vencer a Robbie, el jugador nuevo, entonces él debió mejorar más. Nada era más importa.

It was the day of the soccer tryouts. Max was that Luke was feeling stressed. To cheer him up, Max brought Luke his favorite squeaky toy. The toy made Max happy, so he thought that it would make Luke happy. Max walked into Luke's room and set it next to Luke.

Había el día de la prueba de fútbol. Max veía que Luke se sentía estresado. Para alegrarse, Max traía a Luke su juguete chiriante favorito. El juguete hizo a Max se sentó bien, por lo que él lo pensía que hizo a Luke bien. Max caminó a habitación de Luke y lo puso al lado de Luke.

Luke looke at the toy with an annoyed look. He threw it out of the room and yelled, "Get out!" Max whimpered and back away slowly. Luke yelled more and slammed the door in Max's face. The door hit his nose hard and max yelped loudly.

Luke miró al juguete con un revisión de molestia. Luke lo tiró afuera de su habitación y gritó, «¡Adante!» Max lloriqueó y retrocedó despacio. Luke gritó más y cerró de un golpe en la cara de Max. La puerta pegaba su naríz con fuerte y Max aulló a todo volumen.

Max ran to the yard. He felt very hurt and sad. He thought that Luke was his best friend! Max wanted to go back to Luke's room, but he couldn't. Luke does not love Max anymore.

Max corrió al patio. Se sintió muy dolido y triste. ¡Él pensaba que Luke fue su mejor amigo! Max quería volver a la habitación de Luke, pero no puso. Luke no le encantó a Max ya no.

Max had decided to run away from home. He thought, "No one wants me anymore. Why stay?" So, Max crawled through a hole in the fence and ran down the street. Max didn't stop running until he got lost.

Max decidía para se escapó de casa. Él pensó, «Nadie querían a mi ya no.¿Por qué me queda?» Así que, Max gateó a través de un agujero en el valla y corrió venir la calle. Él no paraba correr hasta que se perdó.

Luke saw that Max was not in the house. Luke looked everywhere for Max. He looked at the hole in the fence. He notice that Max had escaped! He immediately runs down the street and calls for Max.

Luke veía que Max no fue en la casa. Luke busqó por doquier a Max. Él miró al agujero en la valla. ¡Se daba cuenta que Max escapaba! Él inmediatamente corró venir la calle y llamó de Max.

Suddenly, Luke bumped into Robbie, his competition. They apologized at the same time and laughed. Robbie asked, "Are you alright? You seem upset." Luke explained what happened before with Max. Robbie agreed to help. Luke said, "But you will miss soccer tryouts!" Robbie laughed and said, "Family is more important than soccer."

Repentinamente, Luke se daba conrta Robbie, su competición. Pidieron disculpas al mismo tiempo y rieron. Robbie pregunté, «¿Estás bien? Tú pareces molesto». Luke explicaba que pasaba anteriormente con Max. Robbie estuvo de acuerdo para ayudar. Luke le dijo, «¡Pero tú faltará la prueba de fútbol!» Robbie reía y le dijo, «Familia es muy importante de fútbol».

The boys searched everywhere for Max. Finally, they found Max at the park! Max had slept underneath the slide. He heard the boys and ran to Luke. make licked Luke's face and wagged his tail fast. Max was very happy because Luke had found him!

Los chicos buscaron por doquier para Max. Por fin, ¡ellos encrontraba a Max en el parque! Max dormía debajo de tobogán. Él oyó los chicos y corrió a Luke. Max lamó a la cara de Luke y meneó su rabo rápidamente. ¡Max era muy feliz porque Luke lo encontraba!

Even though the boys missed the soccer tryouts, they did not feel sad. Luke, Max, and Robbie went home and played soccer in the yard. Max promised to never run away again, and Luke promised to always put family first. They lived happily ever after!

Aunque los chicos faltaban la prueba de fútbol, ellos no se sentían mal. Luke, Max, y Robbie fueron a la casa y jugaron fútbol en el patio. Max promesó escapar nunca más, y Luke promesó siempre poner su familia primero. ¡Ellos vivían feliz para siempre!

Made with Adobe Slate

Make your words and images move.

Get Slate

Report Abuse

If you feel that this video content violates the Adobe Terms of Use, you may report this content by filling out this quick form.

To report a Copyright Violation, please follow Section 17 in the Terms of Use.